tinypinkmouse: (Default)
tinypinkmouse ([personal profile] tinypinkmouse) wrote in [community profile] amplificathon2010-08-11 01:39 pm

Oops by tinypinkmouse

Title: Oops, Swedish, Finnish
Author: [livejournal.com profile] tinypinkmouse
Reader: [livejournal.com profile] tinypinkmouse
Fandom: Blood Ties
Pairing: Mike Celluci/Henry Fitzroy
Rating: G
Format: mp3
Summary: It certainly wasn't Mike's fault.
Notes: Because somehow this felt like a good idea at the time. Go figure.

Downloads via sendspace.

English, 2m 16s, 1.30MB
Swedish, 2m 29s, 1.43MB
Finnish, 2m 30s, 1.43MB

According to some people I have a weird accent in all three. :) So since this is a very, very short fic I did an impromptu reading/translation to my regional dialect of Swedish, which would be what I'm most comfortable speaking. Of course it isn't quite natural since I'm still reading a fic, but at least it's pretty close. That being said:

The same in my idiolect, 2m 23s, 1.36MB
ext_10275: (aud - archivist)

[identity profile] aphelant.livejournal.com 2010-08-15 03:24 pm (UTC)(link)
http://audiofic.jinjurly.com/oops
http://audiofic.jinjurly.com/oops-svenska
http://audiofic.jinjurly.com/oops-suomi
http://audiofic.jinjurly.com/oops-readers-idiolect-version-svenska

What you've done here is terribly fascinating and I really enjoyed archiving these! :)

[identity profile] mesmorizee.livejournal.com 2011-04-08 07:07 pm (UTC)(link)
Oooh, podfic in Swedish. This isn't my fandom at all. I don't even know what fandom this is. But I was curious. And since it was so short I decided to listen to it, and I wanted to say that I love your Swedish accent. :D

[identity profile] mesmorizee.livejournal.com 2011-04-09 12:35 pm (UTC)(link)
:D

I got kind of tempted to try and record podfic in Swedish. But then realized that I have no idea where one would find fanfic in Swedish to read. And I'm not really that tempted to write any. Or translate existing fic for that matter. XD

[identity profile] mesmorizee.livejournal.com 2011-04-09 12:51 pm (UTC)(link)
I don't think anyone is ever up to the task of wading through ff.net in search of decent fic. Though it is news to me that they have fic in Swedish. Did not know that. I know that I've heard of a completely Swedish fanfic site but it was years and years ago. And it might not exist anymore if it ever existed...

I think my biggest problem with translating is that so many times I would go "but this sounds so awesome in English there is no way I can make it sounds just as good in Swedish2. But I'm not that good at translating either. XP

And well, I hear you on not feeling confident in writing in Swedish. It's my mother tounge, I live in Sweden. It should not be this hard! But I think in English and that makes it really hard to write in Swedish. XP Which means that a lot of the time it ends up with me switching between the two languages.